Will meine Freunde in SK mit einem Lied beglücken

In diesem Forum können Fragen zu kleinen Übersetzungen gepostet werden. Zum Beispiel können Dinge wie Geburtstagswünsche etc. erfragt werden.

Moderatoren: Michal, Armin

Antworten
lonely-Wolf
gehört zum Inventar
gehört zum Inventar
Beiträge: 82
Registriert: Mi 4. Jan 2006, 09:35

Will meine Freunde in SK mit einem Lied beglücken

Ungelesener Beitrag von lonely-Wolf »

Will meine Freunde in SK mit einem Lied beglücken

kann man auch sgen will mich einschleimen.
Hab die Hoffnung wenn ich den Text auf deutsch kenne kann ich Ihn besser lernen.

Hab den Song aus You Tube
A od Prešova...

1. [:A od Prešova a od Prešova

a od Prešova v tým polu.:]

[:Neše še Janík, šerdecko mojo,

neše še Janík na koŠˆu.:]

2. [:A za ním idze, a za ním idze,

a za ním idze ocec, mac.:]

[:Vrac še Janícku, šerdecko mojo,

vrac še Janícku, vrac še, vrac.:]

3. [:A ja še veru, a ja še veru,

a ja še veru nevrácim.:]

[:Radšej svoj život, šerdecko mojo,

radšej svoj život utracim.:]

Auf die 4. Stophe verzichte ich

Danke für die Hilfe
"Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt." (Einstein)
"Das Leben ist zu kurz, um TÜV gerechte Motorräder zu fahren" (ich)

happenz
gehört zum Inventar
gehört zum Inventar
Beiträge: 144
Registriert: Fr 14. Apr 2006, 20:27

Re: Will meine Freunde in SK mit einem Lied beglücken

Ungelesener Beitrag von happenz »

Hallo lonely-Wolf

1.Mein Herzblatt, der Hansi (Janik), reitet aus der Presov-gegend durchs Feld
2.Hinter ihm sein Vater, Mutter. Kehre Hansi, mein Herzblatt, kehre um
3.Wahrlich kehre ich nicht um, mein Herzblatt, lieber bringe mich um

so ungefähr, nicht sehr optimistisch aber immer noch aktuell :depressed:

Antworten