Seite 1 von 1

Bitte um Übersetzung

Verfasst: Fr 21. Feb 2014, 06:54
von martin1170
Máme sa dobre všetci,aj ja aj Robo aj Eva..
Ty si sa už oženil? Počuj Eva tam má u vás veľa vecí ktoré tam nechala nemohol by si jej to doniesť do Viedne? Ked tam pôjdem potom by som prišla preto k tebe..
Pozdravujem Mama

Danke
Martin

Re: Bitte um Übersetzung

Verfasst: Fr 21. Feb 2014, 15:02
von SlovakOne
martin1170 hat geschrieben:Máme sa dobre všetci,aj ja aj Robo aj Eva..
Ty si sa už oženil? Počuj Eva tam má u vás veľa vecí ktoré tam nechala nemohol by si jej to doniesť do Viedne? Ked tam pôjdem potom by som prišla preto k tebe..
Pozdravujem Mama

Danke
Martin
Hallo,
"Es geht uns Allen gut, mir, wie auch dem Robo und der Eva.
Hast du schon geheiratet? Hoer mal, die Eva hat dort bei euch viele Sachen, die sie dort gelassen hat, koenntest du die (Sachen) nach Wien mitbringen? Wenn ich dort fahren werde, dann wuerde ich zu dir gehen um sie (Sachen) zu holen..
Pozdravujem Mama = Mutti gruesst dich :) "