Unter http://p.brm.sk/diakritika/ werden die slowakischen Zeichen zugefuegt.
Zum Beispiel:
Srdecne vas zdravim, mili priatelia!
Mit Hilfe von oben genannten Link (klicken auf "Pridaj diakritiku"):
Srdečne vás zdravím, milí priatelia!
Slowakische Diakritik leichter gemacht
- Lubka
- Dr. Slovak
- Beiträge: 193
- Registriert: Mo 2. Aug 2010, 14:12
- Wohnort: Heidelberg
-
- schaut sich noch um
- Beiträge: 1
- Registriert: Do 23. Jan 2014, 10:45
- Orte, die ich in der Slowakei besucht habe: cfghefhe
Re: Slowakische Diakritik leichter gemacht
tata" ist jedoch mehr so umgangsprachlich...-"Neposlúchať taty, to sa nepatrí!"---kann es vorkommen, aber wirklich nur selten..."Ocko" passt da mehr.
also "Neposlúchať ocka, to sa nepatrí!"
also "Neposlúchať ocka, to sa nepatrí!"
-
- Slowakei-Guru
- Beiträge: 392
- Registriert: Do 13. Apr 2006, 14:26
- Wohnort: Banská Bystrica + Chemnitz
- Kontaktdaten:
Re: Slowakische Diakritik leichter gemacht
Wozu ist das gut?Lubka hat geschrieben:..... werden die slowakischen Zeichen zugefuegt.....
Im Internet, sowie auch im Umgang mit Dateinamen sind diese Diakritika eher hinderlich, wenn nicht sogar fehl am Platze. Andere Computer, welche diese nicht implementiert haben, können diese nicht interpretieren und verursachen Fehlfunktionen.
Deshalb: im Brief und im Buch - ja,.... im Netz und am PC, eher nicht.
https://www.dlazba.sk
wohne seit 1985 in Banská Bystrica und komme aus Chemnitz (Sachsen)
wohne seit 1985 in Banská Bystrica und komme aus Chemnitz (Sachsen)
- Lubka
- Dr. Slovak
- Beiträge: 193
- Registriert: Mo 2. Aug 2010, 14:12
- Wohnort: Heidelberg
Re: Slowakische Diakritik leichter gemacht
Info-Quelle.js1 hat geschrieben: Wozu ist das gut?
Es gibt genügend Gelegenheiten, wenn die Diakritik erwünscht ist.
Das stimmt allerdings.Im Internet, sowie auch im Umgang mit Dateinamen sind diese Diakritika eher hinderlich, wenn nicht sogar fehl am Platze. Andere Computer, welche diese nicht implementiert haben, können diese nicht interpretieren und verursachen Fehlfunktionen.